Saturday, June 27, 2009

"Under the sun, we can barely see that dim light."

While trying to find my mysterious heard-but-not-seen bird from Kamakura, I came across this site with recordings of Japanese bird calls. The text is mostly corrupted, but the sound files still work. I listened to all of them in my search. There was one that I could hear it in the background, but that wasn't what I was looking for. Finally I found one that I'm almost positive is right - a low whistle interrupted by a short trill. It's the Japanese Bush-Warbler, and reading the description in my bird book makes me more certain. It's rarely seen, hiding in the trees, but always heard in time to announce spring. Uguisu in Japanese, it's also called the flower-viewing-bird and the poem-reading-bird because of poet's fondness for referencing it - which suits the bookish temple where I first heard it.

It gives its name to a matching olive-green color (uguisu-iro), female announcers who advertise outside stores with megaphones (uguisu-jou), and the squeaking floors used in some castles to warn of intruders  - the famed nightingale floors (uguisu-bari). One of my biggest regrets from the Kyoto trip is that Nijo Castle was closed the entire time I was there. Next time I want to walk across that floor.

Here's a video of the shy bird. The longer song can be heard at the end of this video.

I need to get more mail if these are the stamps.

In a less appealing bit of trivia, their droppings can be used for whiter skin. I'll stick with sunscreen, thanks.

 

(Randomly, searching for "Japanese bird" comes up with this site.)

 

On that first site, another interesting clip is that of the Blue and White Flycatcher, which I'm really hoping to hear in person someday as it's the prefectural bird, and because of that brilliant blue color. I also want to see the national bird, the Green Pheasant. I'm already acquainted with the city bird, the Oriental Turtle Dove.

 

While biking home yesterday, I heard the distinctive song of the uguisu and stopped dead. It would have been strange to hover outside a stranger's thickly forested backyard just to listen to it, but at least I know I won't have to go all the way to Kamakura to hear it again.

 

Also, on someone's garden wall I saw an Azure-winged Magpie cheerfully dragging a fat worm back and forth so as to make it tender and delicious. I presume.

7 comments:

救援部 said...
This comment has been removed by a blog administrator.
出張ホスト said...

女性会員様増加につき、当サイトの出張ホストが不足中です。女性の自宅やホテルに出向き、欲望を満たすお手伝いをしてくれる男性アルバイトをただいま募集していますので、興味のある方はTOPページから無料登録をお願いいたします

家出 said...

最近様々なメディアで紹介されている家出掲示板では、全国各地のネットカフェ等を泊り歩いている家出少女のメッセージが多数書き込みされています。彼女たちはお金がないので掲示板で知り合った男性とすぐに遊びに行くようです。あなたも書き込みに返事を返してみませんか

Emily said...

日本語が分かりません。

モテる度チェッカー said...

あなたのモテ度数を診断できる、モテる度チェッカー!日頃モテモテでリア充のあなたもそうでないヒキニートの貴方も隠されたモテスキルを測定して今以上にモッテモテになること間違いなし

救援部 said...

オ○ニーライフのお手伝い、救援部でHな見せたがり女性からエロ写メ、ムービーをゲットしよう!近所の女の子なら実際に合ってHな事ができちゃうかも!?夏で開放的になっている女の子と遊んじゃおう

逆援助 said...

メル友募集のあそび場「ラブフリー」はみんなの出逢いを応援する全国版の逆援助コミュニティーです!女の子と真剣にお付き合いしたい方も、複数の女性と戯れたい方も今すぐ無料登録からどうぞ